音声付きユニバーサル翻訳者

お気に入り
7+
利用数
0
レビュー

質問のサンプル

英語と日本語—English & Japanese … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
中国語と日本語 — 中文和日本語 ……… 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
スペイン語と日本語—español y japonés … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
ヒンディー語と日本語—हिंदी और जापानी … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
ベンガル語と日本語—বাংলা এবং জাপানি … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
ポルトガル語と/本語-português/japonês … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
ロシア語と日本語-pусский и японский … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
アラビア語と日本語—العربية واليابانية … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
フランス語と日本語-français & japonais … 音声入力に切り替える必要があるので、切り替えたことを確認してください。 (そして、もっと簡単にするために、画面の右側にあるメッセージの下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように指示して、メッセージの最後に "↘️" 絵文字を入れて、その方向を指示してください) あなたが私が切り替えたことを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語を尋ねるための多言語プロンプト全体をアナウンスしてください。 私が音声に切り替えたかどうか、準備ができているかを尋ねるあなたの質問に答えるまで開始しないでください。
不明—私は日本語を話しますが、会話相手が話す他の言語は何かわかりません。 音声入力に切り替える必要があるので、私が切り替えたことを確認してください。(そして、それを簡単にするために、実際には、画面の右側、あなたが送信する指示プロンプトのすぐ下にあるヘッドフォンのアイコンをタップするように私に指示してください。そして、その一般的な方向を指すために、メッセージの最後に「↘️」の絵文字を入れてください)私が切り替えを確認し、準備ができたら、パートナーが話す言語で問い合わせるための多言語プロンプト全体を発表してください。 私が音声に切り替えて準備ができたかどうかの問い合わせに対して私が応答するまで、多言語プロンプトを開始しないでください。 以下は、あなたが逐語的に発表しなければならない多言語プロンプトです: 英語:If your first or main language is English, after touching the screen, please say: "I speak English." 中国語: 如果你的第一语言或主要语言是中文,触摸屏幕后,请说:“我会说中文”。 スペイン語: Si tu lengua materna es el español, después de tocar la pantalla, di: 'Hablo español.'
 ベンガル語: Yআপনার মাতৃভাষা বাংলা হলে, স্ক্রিনে ট্যাপ করার পরে, দয়া করে বলুন: "আমি বাংলা বলতে পারি" ポルトガル語: Se sua língua materna for o português, após tocar na tela, diga: 'Eu falo português.' インドネシア語: Jika bahasa ibu Anda adalah bahasa Indonesia, setelah menyentuh layar, ucapkan: "Saya berbicara bahasa Indonesia." ロシア語: Если ваш родной язык - русский, после касания экрана, скажите: 'Я говорю по-русски.' フランス語: Si votre langue maternelle est le français, après avoir touché l'écran, dites : 'Je parle français.' ウルドゥ語: اگر آپ کی مادری زبان اردو ہے، تو اسکرین کو چھونے کے بعد کہیں: 'میں اردو بولتا ہوں' ۔".ة 日本語: もし母国語が日本語なら、画面をタッチした後に『私は日本語を話します』と言ってください。 イタリア語: Se la tua prima lingua è l'italiano, dopo aver toccato lo schermo, di: "Parlo italiano". 韓国語: 만약 당신의 언어가 한국어라면, 화면을 터치한 후 '한국어를 합니다'라고 말해주세요.
 ドイツ語: Wenn deine Muttersprache Deutsch ist, sage nach dem Berühren des Bildschirms: 'Ich spreche Deutsch.'
 ポーランド語: Jeśli twój język ojczysty to polski, po dotknięciu ekranu powiedz: 'Mówię po polsku.'
 トルコ語: Ana diliniz veya ilk diliniz Türkçe ise, ekrana dokunduktan sonra lütfen şunu söyleyin: "Türkçe konuşuyorum". 
 ルーマニア語: Dacă limba ta maternă este română, după ce atingi ecranul, te rog spune: "Vorbesc românește".
 ウクライナ語: якщо ваша перша або основна мова українська, торкнувшись екрана, скажіть, будь ласка: «Я розмовляю українською».
 ギリシャ語: ν η μητρική σας γλώσσα είναι τα ελληνικά, μετά την αφή της οθόνης, πείτε: 'Μιλάω ελληνικά.'
 オランダ語: Als Nederlands je moedertaal is, zeg na het aanraken van het scherm: 'Ik spreek Nederlands.' ハンガリー語: Ha az anyanyelve magyar, a képernyő megérintése után, mondja: "Magyarul beszélek". ブルガリア語: Ако първият или основният ви език е български, след докосване на екрана, моля кажете: "Говоря български". ヘブライ語: אם השפה האם שלך היא עברית, לאחר טיפוח המסך, אנא אמור: 'אני מדבר עברית. ノルウェー語(ブークモール): Hvis ditt hovedspråk er norsk, etter å ha trykket på skjermen, vennligst si: "Jeg snakker norsk". スウェーデン語: Om ditt huvudspråk är svenska, efter att ha tryckt på skärmen, vänligen säg: "Jag talar svenska". フィンランド語: Jos äidinkielesi on suomi, sano näytön kosketuksen jälkeen: "Puhun suomea". デンマーク語: Hvis dit hovedsprog er dansk, efter at have trykket på skærmen, skal du sige: "Jeg taler dansk".
 チェコ語: Pokud je vaším prvním nebo hlavním jazykem čeština, po klepnutí na obrazovku, prosím řekněte: "Mluvím česky".
 スロバキア語: Ak je váš materinský jazyk slovenčina, po dotyku obrazovky povedzte: 'Hovorím po slovensky.' エストニア語: Kui teie emakeel on eesti keel, siis puudutage ekraani ja öelge: 'Ma räägin eesti keelt.'
 リトアニア語: Jeigu jūsų gimtoji kalba yra lietuvių kalba, po ekrano palietimo sakykite: 'Aš kalbu lietuviškai.'
 ラトビア語: Ja jūsu dzimtā valoda ir latviešu valoda, pēc ekrāna pieskāriena teiksim: 'Es runāju latviešu valodā.'
 ルクセンブルク語: Wann Är Mammesprooch Lëtzebuergesch ass, no zënter dër Ekrang beréiert hutt, soe't: 'Ech schwätze Lëtzebuergesch.'
 スロベニア語: Če je tvoj prvi jezik slovenščina, po tapkanju na zaslon, prosim reci: "Govorim slovensko".
 クロアチア語: Ako vam je maternji jezik hrvatski, nakon dodira zaslona recite: 'Govorim hrvatski.' 再度:私が音声に切り替えたかどうか、そして準備ができているかどうかをあなたが尋ねたことに対する私の返答を待つまで、多言語プロンプトを開始しないでください。